᾿Απάντηση στόν π. ῾Ιερόθεο τοῦ modern-father.blogspot.com ἀπό ᾿Οδυσσέα τοῦ klision
᾿Οδυσσεύς τοῦ klision: ᾿Αγαπητέ πάτερ ῾Ιερόθεε, τήν εὐχή σας!
᾿Επειδή, ὅπως καί ἐσεῖς, ἀγαπᾶμε τήν ἑλληνική γλῶσσα καί μάλιστα τή γλῶσσα τῆς Λατρείας μας, γι᾿ αὐτό καί δημιουργήσαμε αὐτό τό ἰστολόγιο, ὅπου φιλοξενοῦμε ἄρθρα γλωσσικοῦ περιεχομένου καί ὄχι μόνο, γιατί βλέπουμε τά πράγματα, ἤ προσπαθοῦμε νά τά βλέπουμε κάπως σφαιρικά.
Τό ὅτι δέν θέλετε τά τέκνα τῆς ἐνορίας σας νά μένουν «ἀμέτοχα τοῦ λειτουργικοῦ πλούτου», ὅπως λέτε, δέν σημαίνει ἀναγκαστικά ὅτι ἡ ἀκρόαση μιᾶς μεταφράσεως (ἐν πολλοῖς ἀμφιβόλου ποιότητος) θά τούς ἔκανε "αὐτομάτως» καί μετόχους τοῦ ἐμπειρικοῦ γεγονότος τῆς θείας λατρείας, γεγονότος πού ὑπερβαίνει, χωρίς νά καταργεῖ) τά πεπερασμένα ὅρια μιᾶς ὁποιασδήποτε μεταφραστικῆς προσπάθειας.
Σέ ἄλλο σημεῖο λέτε: «Tί θά κάνουμε; θά κάτσουμε μέ σταυρωμένα τά χέρια ἤ θά κάνουμε τούς ναούς μας αἴθουσες διαλέξεων καί φιλολογικῶν μαθημάτων!;;; γιὰ νὰ χαίρεσθε ἐσεῖς οι παραδοσιακοί...πεῖτε ότι θέλετε...» Κατ᾿ ἀρχήν ἡ φράση σας αὐτή περικλείει μία προκλητικότητα, τήν ὁποία καλό εἶναι νά ἀποφεύγετε, διότι οὔτε τόν διάλογο προάγει, οὔτε ἡ συζήτηση μένει στό ἐπίπεδο τῶν ἐπιχειρημάτων, πού εἶναι καί ὁ ἐπιδιωκόμενος σκοπός. Τώρα, τά περί «φιλολογικῶν μαθημάτων» κλπ. εἶναι μία λύση στό «πρόβλημα», μιά βοήθεια στούς ἀδελφούς μας πού τήν ἔχουν ἀνάγκη καί δέν πρέπει νά ἀπορρίπτεται. Σκοπός εἶναι νά ἀνεβάσουμε τό ἐπίπεδο τοῦ λαοῦ μας καί ὄχι νά τόν τρέφουμε μέ «λυσάρια», ὅπως κάναμε στά μαθητικά μας χρόνια.
Τώρα, ἐάν τό θέμα εἶναι δογματικό ἤ ὄχι, σᾶς παρακαλῶ νά διαβάσετε προσεκτικά τά σχετικά ἄρθρα πού φιλοξενοῦνται στό klision καί τά ὁποία, φρονῶ ὅτι δίνουν ἀπάντηση στήν ἀπορία σας.
῾Ως πρός τήν «ἀνωνυμία» τοῦ ᾿Οδυσσέως τοῦ klision, θά ἤθελα νά σᾶς πληροφορήσω ὅτι: α) ῞Οπως μπορεῖτε νά δεῖτε στό διαδίκτυο τά διάφορα ἰστολόγια εἶναι ὡς ἐπί τό πλεῖστον «ἀνώνυμα». Αὐτό εἶναι μία κατάκτηση καί δέν πρέπει νά σᾶς παραξενεύει. Φτάνει βέβαια, ὅσα γράφονται νά μήν ἐκφεύγουν ἀπό τά πλαίσια τῆς εὐπρέπειας καί νά μήν θίγουν ὑπολήψεις. ῾Η ἐπιλογή σας νά γράφετε «ἐπωνύμως» εἶναι σεβαστή, δέν ὑποχρεώνει ὅμως κανέναν νά τήν ἀκολουθήσει. β) ῾Η ἐπιλογή τῆς «ἀνωνυμίας» εἶναι μιά προσωπική μου ἐπιλογή καί μέ προφυλάσσει -ὅσο εἶναι δυνατό- ἀπό τόν πειρασμό νά γίνω μιά «φίρμα» τοῦ διαδικτύου. Αὐτό δέν σημαίνει ὅτι καί «ἀνωνύμως» δέν κινδυνεύει κάποιος νά «καβαλήσει τό καλάμι». ῾Ο κίνδυνος ἐλλοχεύει πάντοτε. ῾Ο Θεός νά μᾶς φυλάει ἀπό τήν «κρυφή «κενοδοξία».
Τώρα, ἄν εἶμαι κληρικός ἤ λαϊκός θά σᾶς ἀφήσω μέ τήν ἀπορία σας. ῾Απλά σᾶς πληροφορῶ ὅτι εἶμαι μέλος τῆς ᾿Ορθοδόξου ἐν ῾Ελλάδι ᾿Εκκλησίας, ὑπό τῶν ἐπισκόπων ποιμαινομένης, ὅπως θά ἔλεγε κι ὁ Παπαδιαμάντης, ὁ ὁποῖος πολλές συνεργασίες του τίς ἔγραφε "ἀνωνύμως". Τό κληρικός ἤ λαϊκός δέν προσθέτει ἤ ἀφαιρεῖ κάτι. Τό πρώτιστο εἶναι νά προσπαθοῦμε νά εἴμαστε ἀληθινοί, ὅπου κι ἄν ἀνήκουμε καί ὅπως ἔλεγε κι ὁ Καβάφης, τουλάχιστον, νά μήν ἐξευτελίζουμε τόν ἑαυτό μας.
Μέ σεβασμό καί ἐκτίμηση καί τήν παράκληση νά μέ ἐνθυμεῖσθε στίς προσευχές σας ὡς ᾿Οδυσσέως τοῦ ἀνωνύμου. ῾Ο Θεός μᾶς γνωρίζει καί ἐν τῇ ἀνωνυμίᾳ μας.
http://klision.blogspot.com/2010/02/modern-fatherblogspotcom-klision.html
αγαπητέ μου κύριε Οδυσσέα, ο Θεός μαζί Σας,
δεν διαφωνώ με τον π. Παϊσιο αλλά εκείνος ο γέρων ο κεκμηκός, ο διαβεβηκός τοις χαρίσμασι τους θείου Πνεύματος μιλάει για το δόγμα και για τη διατύπωση του…εμείς σήμερα σε όλους σχεδόν τους πατέρες έχουμε μεταγραφικα εις την νεοελληνικήν υπομνήματα που δεν αντικαθιστουν το πρωτότυπο αλλα μας βοηθούν στη μελέτη του πρωτοτύπου!
Άρα τότε με το δικό σας σκεπτικό κακώς οι άγιοι και οι θεολογοι που μετέφρασαν έργα των αγιων της Εκκλησίας μας και των ελλήνων θεολόγων κακώς έκαναν αφού καμμία γλώσσα δεν έχει την σαφήνεια, ακρίβεια και πλούτο της ελληνικής γλώσσης?!
Αυτό δεν σημαινει δε ότι η νεοελληνικη είναι άλλη γλώσσα αλλά είναι η εξέλιξη της αρχαιοελληνικής!
Στο πρώτο σας επιχείρημα μπορώ να πω ότι οι λειτουργικες μεταφράσεις που χρησιμοποίησα εν τη μ α θ η τ ι κ ή –το τονίζω- θεία λειτουργία της παραμονής των τριών Ιεραρχών είναι δύο διακεκριμένων Ιεραρχών , θα αναφέρων τον κεκοιμημένον τον μακαριστόν άγιον Κοζάνης κυρόν Διονύσιον που και καλά ελληνικά ήξερε και φόβο Θεού είχε! Ο δε άγιος Ιουστίνος ο Πόποβιτς ο μέγας δογματολόγος της Ανατολικής ΚΑΘΟΛΙΚΗΣ και ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΗΣ (ορθοδόξου) Εκκλησίας είναι εκείνος που μετέφρασε εν μέσω κομμουνιστικού καθεστώτος την θεία λειτουργία σε πιο απλή γλώσσα και ενώ αρχικώς η σύνοδος και οι αρχιερείς αντέδρασαν τελικώς ενστερνίσθηκαν την γνώμη την προσωπική του αγίου Ανδρός και έκαναν δια της εξ αυτής της μεταφράσεως τελέσιν της θείας λειτουργίας «παράδοση» στην Εκκλησία την τοπική της Σερβίας!
Στο δεύτερο επιχείρημα σας απαντώ: ακούσατε η Εκκλησία δεν έχει σκοπό να ανεβάζει το επίπεδο του λαού σε μορφωτικό επίπεδο αν και το έκανε και το κάνει και τώρα αλλά έχει σκοπό να κηρύσσει το ευαγγέλιο της Βασιλείας του Θεού που δεν περιορίζεται σε ανθρώπινα σύμβολα και ανθρώπινα σχήματα και γλωσσικα μορφώματα…κηρύσσετε πάντα τα έθνη αυτή την εντολή έχουμε εμεις οι κληρικοί πώς να την παραθεωρήσουμε? Πώς να ξεχάσουμε το χρέος μας να εκκλησιάζεται ο πιστός λαός μας που δεν κατανοεί ως ημείς οι πολλά και χαίρομαι γι’ αυτό ευλαβείς άνευ ειρωνίας αλλά μόνον τιμής ένεκεν!
Στο τρίτο και στο τέταρτο απαντώ αδρομερώς: Για το δογματικο του πράγματος είμαι πεπεισμένος και είμαι σίγουρος ότι δεν είναι από τα φτωχα αναγνώσματα μου…
Όσο για την ανωνυμια…δεν ξέρω αν είναι κατακτηση ή ενας απλός δαίδαλος ή δαιμονικη σκαιότης…εσείς ξέρετε! Όσο για τα περί φίρμας δεν νομίζω περισσότερο μαύρο πρόβατο μπορώ να γίνω από ευλαβείς και αλιβάνιστους, από αθέους και ενθέους, αλλά και από τα εκκλησιαστικά παραπετάσματα και κέντρα εξουσίας!
Εγω δεν μπορω να εύχομαι για κάποιο μέλος της Εκκλησίας που δεν ξέρω το βαπτιστικό του όνομα! Αν το βαπτιστικο σας είναι Οδυσσεύς μπορείτε να μας το πείτε να σας μνημονεύουμε έτσι!
Να είστε καλα!
modern father
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου